翻译有奖!挑出语法错误也有奖~~:)
One day I got a suitcase on my way to the classroom. It is black, small, but looks very hard. I waited there for some time, but nobody came to pick it back. So I took it home. I live near a police office.
After supper I sat down at the sofa to watch TV programs. Then I heard a little girl’s giggling floating out from the back of the sofa. I turned back, seeing nobody. So I went on watching TV. The sound giggled again. This time I came to the table behind the sofa to see clearly. There is nothing else on it except the suitcase. Though unbelievable, I could do nothing. I came back to the TV again. And the sound for the third time.
I jumped up, rushed to the table, walked around it and at last found the secret. The suitcase would glitter every 10 seconds. When glittering, it would give out a “giggle”, just like a girl smiling. I looked up and down, left and right, made sure that there was nobody else in my house. I had an idea of opening the suitcase.
I knew it was not mine, but since nobody knew whose it was, why couldn’t I deal with it according to my idea? So I took out an axe to open it. In a sudden I remembered the story of Pandora box. Would it be a gift coming from the harmonized heaven? Maybe a careless angel got it lost in a rush to someone’s birthday party. Or would it be a curse from the hell? The fruit is forbidden to pick away. Anyone who picked it without permission would be punished. I was hesitant. Could I open it? Should I open it? Did I have the right to open it?
Anyway, I knew nothing about the suitcase. If I opened it, perhaps I could get some messages about its owner. Then it would be more helpful to me to give it back. Nobody is bound to be punished for its curiosity. I tried to persuade myself. So I opened it. I closed my eyes, waiting a moment.
I felt that my body was cooled down, and then I could not hear anything. Would you believe that peter pan will come soon to take me to the never land? Perhaps he was hiding in the suitcase now. I was waiting, not opening my eyes. I imagined flying under the wide blue sky with him. And from that time I didn’t have to grow up. I didn’t have to worry about my homework, examination, weight, whelk…and so on. I would live a happy perfect life forever. Oh, how beautiful!
But, eh, why nobody came and took me to the perfect fairy world? In fact, nothing happened. I hadn’t been aware of this until I opened my eyes. The TV program was still playing. The house was nearly empty; nobody seemed to have broken in. Of course there was no peter pan, too. What a pity.
I went to the fridge to get some drink. When I passed by the bookshelf, I saw a doll lying under it. It was my birthday present when I got 18. Last week my little niece came to my house and found it. She threw it here and there. After she left, I couldn’t find the doll any more. I was very sad because the doll is so lively and it can smile. When it smiles, it will give out a sound, giggle, and giggle…
------------------------ 你永远也无法了解,为了让自己对生活发生兴趣,我们付出了多大的努力。
——安德烈·纪德《人间粮食》
|