关于本站
管理团队
  

北京贴图 回复帖

被回复帖: 海蓝宝石的《美丽的英文》 [登录] [注册] [发表新文章]  

作者: 海蓝宝石 收藏:0 回复:0 点击:113 回复时间: 2004.11.17 22:08:01

Re:美丽的英文


  Virtue 美德
  
  Sweet day,so cool,so calm,so bright! 甜美的白昼,如此凉爽、安宁、明媚!
  The bridal of the earth and sky- 天地间完美的匹配-----
  The dew shall weep thy fall to-night; 今宵的露珠儿将为你的消逝而落泪;
  For thou must die. 因为你必须离去。
  Sweet rose,whose hue angry and brave, 美丽的玫瑰,色泽红润艳丽,
  Bids the rash gazer wipe his eye, 令匆匆而过的人拭目而视,
  Thy root is ever in its grave, 你的根永远扎在坟墓里,
  And thou must die. 而你必须消逝。
  Sweet spring,full of sweet days and roses, 美妙的春天,充满了美好的日子和芳香的玫瑰,
  A box where sweets compacted lie, 如一支芬芳满溢的盒子,
  My music shows ye have your closes, 我的音乐表明你们也有终止,
  And all must die, 万物都得消逝。
  Only a sweet and virtuous soul, 唯有美好而正直的心灵,
  Like season'd timber,never gives; 犹如干燥备用的木料,永不走样;
  But though the whole world turn to coal, 纵然整个世界变为灰烬,
  Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。
  

   

删除贴图    

回复


回复主题: 回复在论坛回复到信箱
回复内容:
附加签名:
      
论坛热点:

Copyright 2002-2007 版权所有
胡杨林© All rights reserved.
服务支持拓商网