关于本站
管理团队
  

特区文谈天下 回复帖

被回复帖: 般若草的《南怀瑾词典·论语(27)》 [登录] [注册] [发表新文章]  

作者: 慕容诗黛 收藏:0 回复:1 点击:144 回复时间: 2006.08.29 23:37:41

Re:南怀瑾词典·论语(27)


  读感用两个非常有意义的故事,让解说更加通俗易懂。
  


删   除    

回帖


回复人: 般若草 Re:慕容诗黛 回复时间: 2006.08.30 16:43

    实际上"君君臣臣父父子子"就是现在说的社会"游戏规则",这是进口的美国说法吧?翻译片里常见,而我们传统的说法是要"懂规矩"....可见中外说法不同,道理是一样的.西洋人的表达方式粗线条,而我们祖宗孔夫子更加细腻一些.
  
  比如"文谈天下"这版块,博达君要求诗黛等三位斑竹每帖必评论,你们做得很好,谨守职责,是好臣子.由于你们三位斑竹的不失小臣之道,博达君的工作也就很出色了.而我,也由于你们的努力,感觉很不错,大家都感觉不错,文谈天下就兴旺了,胡杨也更有色彩了!
  
  我作为胡杨的会员,读和写是我的义务,是我留在胡杨的意义,也是我对胡杨的情感,我能力有限,评论得少,尽量写,也就不失会员本分了.这就是"君君臣臣父父子子'的道理:)悖了这个道理,或者说违反了这样的游戏规则,就自然淘汰嘛,大家都被淘汰了,胡杨也就淘汰了,或者大家都君不君,臣不臣,胡杨就撑不住了,我们也就散伙了:):)

删   除    有 1 篇回复    查 看 回 复    回    复    

回复


回复主题: 回复在论坛回复到信箱
回复内容:
附加签名:
      
论坛热点:

Copyright 2002-2007 版权所有
胡杨林© All rights reserved.
服务支持拓商网