|
我认识的“洋妈妈”
安息日馬利亞在天未亮時去到埋葬耶穌的墳墓前,突然間聽到聲音說你要找的耶穌已經不在這了……安息日馬利亞在天未亮時去到埋葬耶穌的墳墓前,突然間聽到聲音說你要找的耶穌已經不在這了……
去岁“清明”节的前一天,是西方的复活节。入夜,浅睡,朦朦胧中。有个银发老人笑模样走近我,她问:耶酥复活了么?俺说:复活了!她再问:耶酥复活了么?俺又说:复活了!
老人不语。转身,蹒跚着走了。
俺惊醒,一醒神:是“洋妈妈”哦!
睡意全无……几小时前,与好友小薇通过长途电话,谈及最多,就是逝世多年的“洋妈妈”。
“洋妈妈”是俄国人;
“洋妈妈”是小薇二姐的婆婆;
“洋妈妈”是小薇二姐孩子们的俄国奶奶;
“洋妈妈”在一条街巷几个学校里都叫得响,是官称的“洋妈妈”。
之前的电话里曾经埋怨小薇:“洋妈妈”去世,无论如何,都该告诉一声。小薇说:太远了!真太远了!分别都20多年有了。她老人家去墨尔本时候,咱俩的孩子都没出生呢!
可不是!洋妈妈从我们生活中淡出,今夜却从梦境深处回来。
先说复活节,想起那些彩蛋,那些简朴的七十年代时候的家庭私密活动……洋妈妈会煮一大盆彩蛋。在西部的太阳下,在洋妈妈家的小小后院里,孩子们吃大块肉,大人们喝高粱酒,按也许是俄风俗,互相撞击各自手里的彩蛋,边笑说:耶酥复活了!耶酥复活了!
喀嚓、喀嚓,总有个人的彩蛋经不起磕碰,先就碎了。取胜方拿自己没碎的彩蛋,再撞击另一颗彩蛋。这次,碎得就不但是彩蛋,还有满院的笑声,就那样毫无拘禁地穿过院里一棵不知是什么树的树叉,飞扬在空中去。给参加这个聚会的孩子们,也给我们干涩枯燥的70年代留下欢快而又难忘的记忆。
洋妈妈怎么来得中国,这是那时候她家里禁忌的话题.所以俺说不上是不记得,而是全然不知.
2012年03月22日16:21 [补记]
何以总忆往事?
难道往事可以遗忘?
纵然如烟,也不会被驱散。
|